Главная » Вкусные рецепты » Языках в классификации различных языков. Классификация языков Принципы классификации языков мира (генеалогическая, типологическая, ареальная, функциональная, культурно-историческая классификации). Iii. вне группы -баскский язык

Языках в классификации различных языков. Классификация языков Принципы классификации языков мира (генеалогическая, типологическая, ареальная, функциональная, культурно-историческая классификации). Iii. вне группы -баскский язык

§ 304. В современном мире насчитывается несколько тысяч языков. Определить точное их количество не представляется возможным, что объясняется разными причинами и прежде всего тем, что далеко не всегда можно строго разграничить язык и территориальный диалект: "Различие между разными языками и диалектами одного языка условно". Так, например, в современном польском языке принято различать следующие диалекты: великопольский, малопольский, мазовецкий, силезский и кашубский. В то же время некоторые лингвисты (кашуб Ст. Рамулд, немец Фр. Лоренц, русские ученые А. Ф. Гильфердинг, И. А. Бодуэн де Куртенэ, В. Ягич, Я. Розвадовский, А. М. Селищев и др.) рассматривают кашубский диалект как самостоятельный западнославянский язык. В романистике продолжительное время велись споры по вопросу о количестве романских языков, о статусе таких языков или диалектов, как, например, галийский (отдельный, самостоятельный язык или диалект португальского языка), гасконский (отдельный язык или диалект провансальского), франко-провансальский (самостоятельный язык или диалект французского или окситанского) и др. Существовали разные мнения в вопросе о статусе молдавского языка (отдельный язык или вариант румынского), каталонского и окситанского (разные языки или варианты одного языка) и т.д.

В разных источниках указывается разное количество языков мира. Сравним некоторые высказывания на этот счет: "В мире насчитывается более двух тысяч разных языков"; "Современная наука насчитывает свыше 2500 языков"; "...На земном шаре около 2800 отдельных языков"; "На земном шаре насчитывается в настоящее время от 2500 до 5000 языков". В выступлении одного из участников международной научной конференции "Нормативное и описательное терминоведение", проходившей в Москве 25–26 мая 2006 г., была сообщена информация о том, что в мире насчитывается 6417 языков.

Научное исследование и описание языков предполагает их классификацию, под которой понимается распределение языков по определенным группировкам (классам, группам, подгруппам и т.д.) на основании различных дифференциальных признаков. По определению В. А. Виноградова, классификация языков – это "распределение языков мира по определенным таксономическим (т.е. классификационным. – В. Н.) рубрикам в соответствии с принципами, вытекающими из общей цели исследования, и на основе определенных признаков".

В основу классификации языков могут быть положены разные признаки, а именно: происхождение языков, их генетическое родство (генеалогическая классификация); типология языков, типы языковых единиц (типологическая классификация); принадлежность к тому или иному языковому ареалу, той или иной ареальной общности (ареальная классификация).

В лингвистической литературе обычно рассматриваются первые две классификации языков – генеалогическая и типологическая, реже обращается внимание на последнюю.

Генеалогическая классификация языков

§ 305. Генеалогическая классификация языков, которая иногда называется также генетической (ср. греч. genos – "род, рождение, происхождение" и logos – "понятие, учение"), представляет собой распределение языков мира по разным группировкам на основании родственных связей между ними, с учетом степени их родства. Под отношениями языкового родства при этом понимается наличие сходства между однородными языковыми элементами, обусловленного общим происхождением данных языков из одного языка-основы, или праязыка.

"Родство́ языково́е общее свойство двух или неск. языков, заключающееся в том, что их исконные минимальные значимые элементы (корневые морфемы и аффиксы) находятся в строго определенных соответствиях, отражающих регулярный характер звуковых преобразований... материального фонда, восходящего к общему источнику – праязыку".

В отличие от других возможных классификаций языков, генеалогическая классификация носит абсолютный характер. Это значит, что в данной классификации "каждый язык принадлежит к одной определ. генеалогия, группировке и не может изменить этой принадлежности".

При генеалогической классификации языки мира обычно делятся на такие группировки, как языковые семьи, ветви, группы, подгруппы. При этом термины, обозначающие соответствующие группировки языков, используются в лингвистике крайне непоследовательно (см. ниже).

§ 306. Самым крупным объединением языков в генеалогической классификации является языковая семья , или семья языков . Языковой семьей называется совокупность языков, так или иначе (в большей или меньшей степени) связанных отношениями родства и сохраняющих известные черты сходства тех или иных элементов.

Семья языков – это "совокупность родственных языков..., происшедших от одного языка-предка, или праязыка (напр., индоевропейская С. я.)", "унаследовавших из общего праязыка заметную общность материального фонда (слова, морфемы, корни, аффиксы), отражающего строгие звуковые соответствия".

Для обозначения семьи языков употребляются и другие термины: "большая семья" (в противоположность "малой семье"), или "макросемья" (в противоположность "микросемье"), "филия". В этом значении нередко употребляется также термин "группа языков", или "языковая группа".

Среди языков мира различается несколько десятков языковых семей. Это объединения таких языков, как, например: индоевропейские (распространены на всех континентах земного шара), тюркские (территория распространения – многие страны Европы и Азии), угро-финские, или финно-угорские (Венгрия, Норвегия, Западная Сибирь), тунгусо-маньчжурские, или маньчжурско-тунгусские (Сибирь, Дальний Восток), чукотско-камчатские (Чукотка, Камчатка и др.), эскимосско-алеутские (Чукотка, Аляска, Канада, Гренландия, Алеутские острова и др.), нахско-дагестанские, или восточнокавказские (Чечня, Ингушетия, Дагестан, Азербайджан, Грузия, Турция), монгольские (Монголия), китайско-тибетские, или сино-тибетские (Китай), тайские (Индокитай и Южный Китай), австроазийские, или аустроазийские (Юго-Восточная и Южная Азия), австронезийские, или малайско-полинезийские (Индонезия, Филиппины и др.), дравидские (Южноазиатский субконтинент), папуасские (Новая Гвинея и некоторые другие острова Тихого Океана), Конго-кордофанские, или нигеро-кордофанские (Африка), нило-сахарские (Африка), койсанские (Африка, ЮАР), афразийские, афроазиатские, или (устаревшее) семито-хамитские, хамито-семитские (Африка, Азия), австралийские (Австралия), индейские, американские, или америндейские (Центральная и Южная Америка), карибские, или караибские (Южная Америка), языки галф (Северная Америка).

К настоящему времени наиболее подробно изучены языки индоевропейской семьи. Всего насчитывается свыше 100 индоевропейских языков. По некоторым данным их количество достигает 127. По предположению ученых, территория первоначального (или относительно раннего) распространения индоевропейских языков находилась "в полосе от Центр. Европы и Сев. Балкан до Причерноморья (южнорус. степи)". В течение последних пяти веков языки индоевропейской семьи распространились также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке.

Языки разных семей отличаются друг от друга своими специфическими особенностями в разных сферах языковой структуры – в области фонетики, лексики, морфологии, синтаксиса и др. Так, для индоевропейских языков в области морфологии характерно противопоставление одушевленных и неодушевленных существительных, наличие супплетивных форм личных местоимений, различение переходности – непереходности глаголов, наличие форм разных наклонений и др. В лексике современных индоевропейских языков сохраняются многие слова общсиндо- европейского происхождения. К ним относятся некоторые названия степеней родства (мать, дочь, сын, брат, сестра и др.), названия животных (волк, бобр, корова, коза, муха и др.), деревьев (дуб, ива, береза и др.) и многие другие слова (берег, море, вода, луна, огонь, дым, соль, острый, два, три, четыре и т.п.).

§ 307. Многие семьи языков делятся на ветви , которые нередко называются малыми семьями, или же группами. Языковые ветви представляют собой более мелкие подразделения языков, чем семьи. Языки одной и той же ветви сохраняют более тесные родственные связи, имеют больше черт сходства.

Среди языков индоевропейской семьи различаются ветви таких языков, как, например: славянские, балтийские, германские, романские, греческие (греческая группа), кельтские, иллирийские, индийские (иначе – индоарийские), индоиранские (арийские), тохарские и некоторые другие. Кроме того, к индоевропейской языковой семье относятся некоторые одиночные языки, не образующие особых ветвей, например: албанский, армянский, пенетский, фракийский, фригийский.

К угро-финской языковой семье относятся четыре ветви: прибалтийско-финская, волжская, пермская и угорская; кроме того, к данной семье принадлежит саамский язык, который является одиночным, не входит ни в одну из перечисленных ветвей.

Языки чукотско-камчатской семьи делятся на две ветви: чукотско-карякскую и ительменскую.

В отечественном языкознании наиболее основательно изучены и описаны индоевропейские языки славянской ветви, которые первоначально были представлены на территории Восточной и Юго-Восточной Европы, а в последствии получили широкое распространение в разных регионах Европы и Азии.

Яркой отличительной особенностью славянских языков в области фонетики является утрата праиндоевропейских дифтонгов и дифтонгических сочетаний, превращение их в монофтонги, или монофтонгизация. В системе согласных современных славянских языков отражено первое смягчение (первая палатализация) заднеязычных g, k, х, выразившееся в их переходе в соответствующие шипящие z, с, s, что отразилось в чередовании заднеязычных с шипящими. В области морфологии почти все славянские языки утратили двойственное число. Во всех славянских языках утрачено окончание s в именительном падеже единственного числа существительных мужского рода в связи с действием в общеславянском языке закона открытого слога (ср. такие русские формы, как волк, сын, дым и их эквиваленты в разных славянских языках, с одной стороны, и в неславянских индоевропейских языках – с другой, например, литовские vilkas, siinus, dumos). В лексике разных современных славянских языков сохранено большое количество слов общеславянского происхождения: человек, место, память, погода, забава, простой, чистый, жадный, писать, читать, забыть и др.

Наиболее существенными отличительными особенностями балтийских языков в области фонетики можно считать противопоставление гласных фонем по долготе – краткости, наличие тонического ударения, интонационное противопоставление фонем, наличие дифтонгов (чистых и смешанных). В морфологии имен сохраняется пять типов склонения существительных, в сфере глагола – многообразие типов сложных времен и наклонений, образуемых путем сочетания личных форм вспомогательного глагола с причастиями. В словарном составе преобладает исконная лексика общеиндоевропейского происхождения, особенно в таких семантических сферах, как имена родства, части тела человека, названия животных, растений, элементов пейзажа, небесных тел, элементарных действий, названий чисел, местоимений, служебных слов и др.

Индоевропейские языки германской ветви характеризуются такими отличительными особенностями, как, например: широкое использование аблаута, т.е. чередования гласных в корне слова, выполняющего словоизменительную или словообразовательную функцию; спирантизация глухих смычных согласных р, t, k общеиндоевропейского происхождения в определенных условиях, т.е. превращение их в щелевые, или фрикативные; динамическое ударение на первом (корневом) слоге; наличие двух разновидностей склонения прилагательных – сильного, или местоименного, склонения и слабого, или именного.

Характерными особенностями романских языков являются: в области фонетики – общероманская система гласных из семи фонем (сохраняется в большинстве романских языков), наличие дифтонгов, упрощение и преобразование некоторых групп согласных, тенденция к открытости слога; в морфологии – широкое распространение аналитических грамматических форм, двухродовая система существительных (мужской и женский род), отсутствие склоняемости имен, разнообразие форм артикля, обилие временных форм глагола (различается до 16 времен); в словообразовании – широкое использование конверсии (перехода прилагательных в существительные), отыменное образование глаголов; в лексике – преобладание слов, унаследованных из латыни, большое количество заимствований из германских, кельтских, древнегреческого и других языков.

В лингвистической литературе обращается внимание на то, что генетическое родство между языками разных ветвей проявляется в разной степени. В частности, отмечается наличие тесных взаимоотношений между такими индоевропейскими языками, как индийские и иранские, славянские и балтийские, что позволяет говорить о существовании промежуточных языковых ветвей – индоиранской, балто-славя некой и др. Особенно тесные связи сохраняются между славянскими и балтийскими языками, которые объединяют такие общие черты, как, например, наличие местоименных форм прилагательных, сходство грамматической категории глагольного вида, наличие значительного количества родственных слов. Необходимо отметить, что сходство словарного состава славянских и балтийских языков объясняется не только общим происхождением этих языков, но и заимствованием большого количества слов балтийскими языками из славянских в результате длительных контактов балтов и славян в прошлом.

§ 308. В рамках некоторых языковых ветвей выделяются разные группы близкородственных языков, которые связаны друг с другом более тесными генетическими отношениями, чем языки отдельных ветвей тех или иных языковых семей. Так, например, славянская ветвь индоевропейской семьи языков делится на три группы: восточнославянскую (русский, украинский и белорусский языки), западнославянскую (польский, чешский, словацкий, лужицкий, а также вымерший полабский) и южнославянскую (болгарский, сербохорватский, македонский, словенский, а также старославянский, сохранившийся в текстах религиозной литературы). На три группы традиционно делятся также германские языки: северная, северо-германская, или скандинавская, группа (шведский, норвежский, датский, исландский и фарерский языки), западная, или западно-германская (английский, немецкий, нидерландский, люксембургский, фризский, африкаанс, идиш) и восточная, или восточногерманская (вымершие готский, бургундский, вандальский, гепидский, герульский). Среди романских языков обычно выделяется пять групп: иберо-романская (португальский, галисийский, испанский, каталанский языки), галло-романская (французский, провансальский), итало-романская (итальянский, сардинский), ретороманская, или ладинская (швейцарский ретороманский, тирольский ретороманский, фриульский) и балкано-романская (румынский, молдавский, аромунский, мегленорумынский, истрорумынский).

Языки разных групп, относящиеся к одной и той же ветви, характеризуются своими чертами сходства и различия. Отметим некоторые фонетические явления, различающие славянские языки разных групп – восточнославянский, западнославянский и южнославянский.

В соответствии с общеславянскими дифтонгическими сочетаниями *ol, *or, *el, *ег между согласными в современных восточнославянских языках употребляются соответствующие полногласные звукосочетания: olo, oro, ere, с возможными закономерными отклонениями в произношении гласных, например, русские голова (из *golva, ср. литовское galva), корова (*kowa, ср. литовское karve), молоко (из *melkon, ср. немецкое Milch), берег (из *bergos, ср. немецкое Berg – "гора"), в западнославянских или в некоторых из них – звукосочетания lo , го, le, ге, с возможными изменениями согласного, соответственно польские glova, krova, mleko, brzeg, чешские hlava, krava, mleko, breh, в южнославянских – звукосочетания la, га, Га, г"а, ср. болгарские глава, κράβα, мляко, бряг.

В соответствии с общеславянскими сочетаниями согласных *dj, *tj в современных восточнославянских языках употребляются шипящие г, с, например, русские межа (из *medja, ср. латинское medius – "средний"), свеча (из *svetja, ср. русское свет, светить), в западнославянских – свистящие аффрикаты dz, с, например, польские miedza, s"wieca, в южнославянских – иные согласные (ср., например, болгарские межда, свещ, сербохорватские ме́hа, ceeha, словенские meja, sveca и т.д.).

Некоторые группы близкородственных языков делятся на подгруппы. Так, например, южнославянские языки иногда подразделяются на две подгруппы: восточную (болгарский и македонский языки) и западную (сербохорватский и словенский), западнославянские – на три подгруппы: лехитскую, чешско-славацкую и серболужицкую.

МИНИСТЕРСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

БИРСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ

СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ



по языкознанию


Классификация языков мира


Выполнил

Яруллин Ильдар

106 группа



Вступление

Родословное древо языков и как его составляют

Языки «вставляющие» и языки «изолирующие»

Индоевропейская группа языков

Афро-азиатские языки

Уральские языки

Алтайские языки

Кавказские языки

Чукото-камчатские и другие языки Сибири и Дальнего Востока

Китайский язык и его соседи

Австроазиатские языки

Дравидские и прочие языки континентальной Азии

Языки Тихого океана

Африканские языки

Об индейских языках


ВСТУПЛЕНИЕ


Какие бывают языки? Что в них общего и чем они отличаются друг от друга? Как они распределяются на земном шаре? Какова их письменность, как она исторически развивалась? На эти и многие другие вопросы я постарался найти ответ.

Почему русский школьник не может как следует овладеть иностранным языком, а иностранец – русским? Да потому что он просто не может представить себе, что кроме его родного может существовать какой-то иной, совсем на него не похожий, потому что ему кажется, что в любом языке все должно быть выражено точно так или почти так же, как в его родном. Наши русские школьники не сразу примиряются с тем, что в других языках нет твердых согласных, зато есть не три, а гораздо больше времен глагола. А иностранные студенты ломают себе голову над очевидными для нас с вами различиями между прыгать, попрыгать, прыгнуть, допрыгнуть, выпрыгнуть и перепрыгнуть.

Вот почему очень важно не просто изучать грамматику родного языка и иностранный язык, а с самого начала понять: разные языки могут совсем по-иному выразить одну и ту же мысль, одно и то же содержание.


РОДОСЛОВНОЕ ДРЕВО ЯЗЫКОВ И КАК ЕГО СОСТАВЛЯЮТ


Языки могут быть «родственниками» друг другу. Русский, украинский и белорусский - «дети» древнерусского. Он, в свою очередь, «сын» того языка, на котором говорили все славяне, когда они были еще единым народом, жившим на небольшой территории. Правда, ученые спорят о том, где эта территория находилась. Ее ищут и в нынешней Польше, и у подножия Карпатских гор, и в степях Южной Украины. Этот общий язык древних славян так и называется - общеславянский.

Поищем более далеких предков. У всех славянских языков с балтийскими них общий предок по имени балтославянский язык. А его «отец» - общеиндоевропейский язык, породивший, кроме балтославянского, еще множество индоевропейских языков. Дальше наша родословная обрывается: о том, что было до общеиндоевропейского языка, мы ничего не знаем. Главное, не знаем, были ли у него свои языки-братья, имеющие общего родителя.

Правда, некоторые подозрения есть. Двадцать лет назад, глубокой осенью, я вместе с небольшой группой друзей хоронил на подмосковном кладбище молодого лингвиста Вячеслава Марковича Иллича-Свитича. Он почти ничего не успел в жизни опубликовать. Но зато успел написать сравнительный словарь разных языков Евразии, которые назвал «ностратическими». Ученые до сих пор спорят, прав он или нет. Очень может быть, что и прав...

А откуда мы вообще можем знать, из какого языка какие языки возникли? Свидетельства о рождении языкам никто не выдает. Хорошо, если можно шаг за шагом проследить, например, по древним рукописям, надписям, как из одного языка получился другой. Скажем, из латинского языка древних римлян - современные испанский или французский. Ну а если у языка-предка не было письменности? (А так бывает чаще всего.) Как установить его «отцовство», а значит, родство всех его «детей»? Да и вообще никто из нас не слышал, как говорили на общеславянском или общеиндоевропейском языке. Откуда нам знать, каким он был?

Оказывается, это можно выяснить. Существует специальный метод для установления родства языков. Он называется сравнительно-историческим. Вот как его применяют.

Возьмем разные индоевропейские языки. Собственно говоря, мы еще не можем называть их индоевропейскими, потому что не знаем пока, родственны они друг другу или нет. Поэтому скажем просто: разные древние языки Европы и Азии. Почему обязательно древние? Чем плохо, если мы будем сравнивать, допустим, современные русский, немецкий и французский языки? Ответ будет следующий: от «поколения» к «поколению» языки ведь изменяют свою «внешность», становятся все меньше похожими на своего отдаленного предка и друг на друга. Как вы думаете, у кого должно быть больше сходства: у родных братьев (сестер) или у троюродных, четвероюродных, пятиюродных? Русский можно сравнивать с украинским и с белорусским, чтобы узнать, каким был их общий «отец», французский - с испанским, португальским, итальянским. А вот чтобы подняться выше по нашему родословному древу, надо выбирать родственников, так сказать, более преклонного возраста. Не французский, а латинский. Не современные датский, шведский, исландский языки, а древнеисландский (видимо, на очень похожем на древнеисландский языке говорили варяжские дружины в Киевской Руси; но от языка варягов не сохранилось ничего, кроме имен). Не современный (новогреческий) язык, на котором говорят в нынешней Греции и на Кипре, а древнегреческий. И хорошо бы постарше - значит, лучше всего брать язык Гомера и надписей древнейшей крито-микенской эпохи. Не современный язык хинди (государственный язык Индии), а его далекий предок, который называется санскрит. На нем написаны древнейшие памятники культуры Индии - философское произведение «Веды», содержащее священные религиозные тексты, великая поэма «Махабхарата»... Правда, не всегда у нас вообще есть выбор. Одни языки когда-то были живыми. На них говорили люди, а самое главное, на них писали - разнообразные документы, письма, поэмы. Главное, потому что в таком случае мы можем восстановить, какими эти языки были. Но потом они стали мертвыми, их перестали использовать в обиходе, на них перестали говорить. Вы, конечно, понимаете - сами языки умирать не могут, умирают люди...

Впрочем, чтобы язык перестал существовать, был стерт с карты языков, совершенно не обязательно, чтобы были истреблены все говорящие на нем. Хотя бывает и такое: в прошлом веке умерла последняя женщина-тасманийка (коренная жительница острова Тасмания у южного берега Австралии). С ее смертью (все тасманийцы были зверски истреблены европейцами) умерли, закончили свою историю и языки Тасмании.

Чаще происходит другое. Народ сливается с другими народами, теряет свой язык и переходит на другой. А когда никто на языке не говорит, он становится таким же мертвым, как язык тасманийцев. Вот примеры. В состав кубинской нации входят и потомки испанских завоевателей, и потомки негритянских рабов из Африки, и потомки коренных жителей Кубы - индейцев. Но, ни потомки негров, ни потомки индейцев не сохранили своих родных языков - все они теперь говорят по-испански и чувствуют себя единым кубинским народом. В составе русского народа тоже много разных народов, раньше говоривших на своих языках. Это и балтийские племена, чей язык был близок литовскому; и родственники нынешних эстонцев, и родственники нынешних татар (тюркские народы).

Не так часто, но все же бывает, что народ, говоривший когда-то на своем языке, ни с кем не сливается - он продолжает существовать, так сказать, отдельно, но по тем или иным причинам меняет свой язык. Это произошло, например, с евреями. Когда история разбросала их по разным странам Европы, они потеряли свой родной язык и стали говорить на других. Те, кто поселился в Германии (а потом эта группа евреев расселилась по Польше и другим странам Восточной Европы и дальше - по территории России), перешли на один из диалектов немецкого языка и создали на его основе новый язык - так называемый идиш. Другая группа евреев, как и первая, сначала жила в Испании, а оттуда они разошлись по другим странам Южной Европы и Северной Африки. Их язык, возникший на основе кастильского диалекта испанского языка, называется сефардским; впрочем, в отличие от идиша, на нем сейчас мало кто говорит.

Так или иначе, бывает, что язык умирает: как бы мы ни хотели познакомиться с его потомками, их нет - язык умер, так сказать, бездетным. А бывает (кстати, гораздо чаще) наоборот. Язык живет и здравствует. Мы можем его изучать сколько хотим. Больше того, мы имеем все основания считать его родственником других, в том числе древних, языков. Но о том, как выглядел его «отец», «дедушка», мы не имеем ни малейшего представления. Таков, например, албанский язык: какой он сейчас - мы знаем, а каким был раньше, какие у него были (сейчас умершие) «братья», «дяди» или «двоюродные дедушки»- неизвестно. Так что приходится сравнивать древнеиндийский (санскрит), древнегреческий и прочие древние языки не с «древнеалбанским» (мы его не знаем), а с современным албанским.

Но вернемся к тому, как мы устанавливаем родство языков.

Возьмем какое-нибудь самое простое слово, например отец. По-латыни это слово звучит рater (отсюда название католического священника - патер). На древнегерманских языках оно выглядело примерно как fadаr, отсюда английское fаther и немецкое Vаtеr. В армянском языке - хайр (t в середине слова выпало, но это нам сейчас не важно).

Сравним эти слова. Мы можем сделать такой вывод: латинскому р в германских языках соответствует f, а в армянском - h (оно звучит не как русское х, а как h в немецких или английских словах, вроде hаbеп, hаvе). Этот вывод можно проверить, взяв другие слова, в которых есть те же звуки. Скажем, слово пять: немецкое füпf, армянское хинг. Правда, соответствующее латинское слово изменилось, но в древнегреческом находим репtе. Да и русское пять того же происхождения. Можно вспомнить и литовское репki, и древнеиндийское панча.

Вы уже заметили: мы не только можем сказать, что у того или иного звука в данном языке есть закономерные соответствия в словах других языков - р лат. = f герм. = h арм. (мы, конечно, берем слова с одним и тем же или очень близким значением), но и имеем некоторое право утверждать, что не h переходило в f или р, а наоборот - р превратилось в f и h. Ведь «р- языков» больше и они распространены более широко, чем «f- языки» или тем более «h- язык» - армянский. Кроме того, ученые хорошо знают, какие звуки чаще всего могут переходить в какие: в самых разных языках мира, неродственных друг другу, можно увидеть, как п переходит в ф, но никогда или почти никогда из ф не получается п.

А кстати, как вы думаете, f получается из h или наоборот? С большой уверенностью можно утверждать, что именно f превратилось в h. Например, латинское filius, то есть "сын", дало испанское hijo- тоже "сын".

А вот другой пример - со словом брат. В древнеиндийском это бхраатар, в латинском frater, в древнегреческом тоже frаtеr, в германских языках Вrиdеr, brother, в русском - брат. Опять-таки можно написать нечто вроде уравнения: bh инд. = f лат., греч. =b герм., слав. Сравним: древнеиндийское бхарами "я несу", латинское и греческое fеrо, русское беру. Из германских нам придется взять мертвый язык - готский: bаirа. Значит, наша формула верна.

Рассуждая примерно так же, как в прошлый раз, получаем, что из бх возникло б, а из б - ф.

А теперь мы не только можем нарисовать таблицу соответствий звуков в разных языках, но и вычислить - как в свое время де Соссюр,- какой звук должен был быть в общеиндоевропейском языке, породившем и древнеиндийский, и древнегреческий, и германские, и славянские, и армянский. Слова брат и несу в нем должны были начинаться со звука bh, а слова отец и пять - со звука р. И ясно, что все рассмотренные языки - родственники, даже можно прикинуть, как выглядит их родословное древо.

Казалось бы, просто. Но на самом деле все во много раз запутаннее. То нет в нужном языке или языках нужного слова, вернее, оно другого происхождения: отец в русском и других славянских языках никак не связано со словом pаtеr. То оказывается, что в каком-то языке звук перед другим звуком вдруг начинает вести себя своевольно,- приходится доискиваться, почему так получается. В латинском языке в слове пять п вдруг перешло в кв: qиinqие. То берем слово, казалось бы, совсем совпадающее со словом другого языка и по значению, и по звучанию: латинское hаbео "я имею" и германское hаbеп, hаvе.

Но попробуйте их сопоставить - ничего не получится. Дело в том, что немецкое hаbеп соответствует латинскому сарio "беру", а совсем не hаbео, и «уравнение» должно выглядеть примерно так: k лат. = h герм. То разные звуки вдруг сливаются в одном. То выясняется, что нужное слово не с самого начала существовало в языке, а было заимствовано позже из другого языка. Я уж не говорю о том, что не всегда сразу и можно сообразить, что слова, внешне вроде бы совсем не похожие, на самом деле связаны жесткими звуковыми соответствиями. Ну, например, русское два и армянское эрку.

Так что языковед, пользующийся сравнительно-историческим методом, постоянно сталкивается с трудностями. И восстановить языки-предки мы можем лишь приблизительно. Но можем!

А теперь вообразите себе, что перед нами языки, которые, как албанский, известны нам только в их сегодняшнем обличье. Не сохранилось никаких древних памятников, никаких надписей. Да еще они постоянно смешиваются, заимствуют слова друг у друга. Да еще треть из них вымерла, а другая треть - вместе с говорящими на них народами - расселилась на тысячи километров в разные стороны от того места, где раньше эти народы обитали. Попробуйте-ка представить, каково работать в этих условиях! Поэтому мы далеко не всегда можем с уверенностью утверждать, что такой-то язык родствен такому-то. Приходится опираться на сходство языкового типа - но это не всегда надежно: ведь латинский язык, например, синтетический, а французский, испанский и другие романские языки, безусловно, «дети» латинского,- все аналитические! Привлекают сходства в культуре народов - но мы уже видели, что народ может перейти на другой язык, может (добавим в скобках) сохранить язык, но до неузнаваемости изменить культуру. Что общего в культуре, например, между древними египтянами и современными коптами (народ, и сейчас живущий в Арабской Республике Египет)? Практически ничего. А коптский язык - прямой потомок древнеегипетского. (Правда, на нем в обычной жизни не говорят, а используют в церквах во время богослужений.)

Так что когда мы будем внимательно рассматривать языковую картину мира и говорить, что такие-то языки родственны, это совсем не значит, что мы всегда в этом одинаково уверены!


ЯЗЫКИ «ВСТАВЛЯЮЩИЕ» И ЯЗЫКИ «ИЗОЛИРУЮЩИЕ»


Вот теперь мы можем ввести специальные термины. Армянский и тюркские языки-агглютинативные, то есть в переводе - «приклеивающие». В них к слову «приклеивается» друг за другом несколько частичек, каждая из них выражает какое-нибудь одно грамматическое значение. А русский и другие языки - флективные. В словах этих языков есть частички - флексии, выражающие сразу несколько грамматических значений.

Есть и представители других, как говорят, языковых типов.

Вот, например, инкорпорирующие языки, или, в буквальном переводе, «вставляющие». Они отличаются тем, что в них несколько корней легко соединяются в одно длинное-длинное слово, заменяющее два, три, а то и четы ре русских слова. Допустим, гачны-мынг-акмен-нэн. В корякском языке, на Камчатке, это значит: "левую-руку-(он)-взял (то есть пожал)". Все в одном слове!

Или изолирующие языки, в которых корень выступает не в окружении приставок, суффиксов и окончаний, а изолированно. Примерно так: не «девочка плачет», а «дев плач». К ним относится, между прочим, китайский язык, а также вьетнамский и лаосский. А у нас в стране таким языком является дунганский, родственный китайскому (и тибетскому). Дунгане живут в Киргизии и в Казахстане. В этом языке нет ни склонения, ни спряжения: все грамматические связи слов выражены только их порядком - как в русском Мать любит дочь.

А если противопоставить, скажем, русский (и армянский) и молдавский языки, то русский будет синтетическим (от слова синтез "соединение): частички, выражающие грамматические значения, соединены с корнями в одно слово. А молдавский язык с его дин окажется аналитическим (от слова анализ "расчленение): для выражения грамматических значений в нем служат отдельные слова.

Языки с таким порядком слов, как в армянском или тюркских, в языкознании называют «языками с левым ветвлением». Схема грамматического разбора - или нечто к ней очень близкое - называется «деревом». (Предложения, бывает, даже «гнездуются» или «вьют гнезда» - это когда они вставлены друг в друга: Вот пшеница, которая в темном чулане хранится в доме, который построил Джек.) Это «дерево» как раз и ветвится влево и вправо.

Влево: увиденный мной сегодня человек...

Вправо: человек, увиденный мной сегодня..

Или: человек, которого я сегодня увидел...

Тюркские языки, а также японский и многие другие - «левоветвящиеся». А русский - «правоветвящийся». Литовский и латышский - посередине.


ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ ГРУППА ЯЗЫКОВ


Нас с вами интересуют прежде всего языки славянские. Они делятся на три группы. Восточнославянские языки - это русский, украинский и белорусский. (их родство означает, что у них был общий предок - древнерусский или общевосточнославянский язык, на котором говорили в Киевской Руси. Распадение единого народа и единого языка было связано с феодальной раздробленностью древнерусских земель и различием их дальнейших исторических судеб. Одни вошли в состав польско-литовского государства, другие объединились вокруг Владимира, а позже Москвы - и так далее.) Южнославянские языки - это болгарский и языки Югославии: сербскохорватский, македонский, словенский. И наконец, к западнославянским относятся польский, чешский, словацкий.

Балтийские языки, как мы говорили,- это литовский и латышский. Был еще древнепрусский язык, но пруссы были частично истреблены, а частично смешались с другими народами.

Следующая группа, или семья языков, входящая в число индоевропейских,- это германские языки. Сюда относится немецкий. (На самом деле это не единый язык, а сложная система разных по происхождению диалектов. Например, так называемый нижненемецкий диалект, на котором говорят жители побережья Балтики (Померании),- это самый настоящий язык. На нем даже есть богатая литература.) Дальше идет голландский язык, у которого есть два брата-близнеца. Это фламандский язык Бельгии (другая часть бельгийцев говорит по-французски) и африкаанс, или бурский язык ЮАР, ведь буры, выделившиеся в самостоятельный народ с отдельным языком, были переселенцами из Голландии. Сюда же относится фризский язык жителей Фрисландских островов в Северном море, у побережья ФРГ, а также идиш, о котором мы уже говорили. Все эти языки называются западногерманскими.

Шведский, датский, норвежский, исландский - это северогерманские языки. Есть и восточногерманские - со своими особенностями и общим происхождением. Вернее, не есть, а были все эти языки, главный из которых готский, исчезли с лица земли. В последний раз они звучали, видимо, где-то на рубеже XVII и XVIII веков. Голландский посол в Турции Бусбек, находясь в Стамбуле, встретил на улице двух крымских готов: небольшая группа их, «отставшая» во время великого переселения народов, еще в V-VI веках поселилась в горном Крыму, создав свое маленькое государство и время от времени давая о себе знать в истории. Бусбек завел их к себе в дом, накормил, напоил и попросил сказать что-нибудь по-готски, прилежно записав все сказанное. Эти записи сохранились...

Следующая группа - кельтские языки. Раньше их было много и они были широко распространены. Кельтами были, например, галлы, с которыми, как известно, воевал Юлий Цезарь. Эти галлы влились в состав французской нации, и когда французы хотят подчеркнуть исторические корни своего народа и культуры, они всегда вспоминают галлов как своих предков. От названия кельтского племени бойев происходит старое название Чехии - Богемия, сохранившееся в названии богемского стекла и в слове богема. Сегодня на кельтских языках говорят, во-первых, ирландцы, во-вторых, шотландцы, в-третьих, жители Уэльса - валлийцы, в-четвертых, жители полуострова Бретань во Франции - бретонцы. (Есть и еще несколько мелких языков, о которых мы не упоминали. Вообще наш перечень - не исчерпывающий.) В действительности большая часть говорящих на кельтских языках - двуязычна. Так, ирландцы обычно знают и английский язык (а ирландские эмигранты в США, Канаде и других странах, как правило, только им и владеют) . Английским языком владеют практически все валлийцы и шотландцы, французским - большая часть бретонцев.

Дальше идут романские языки (от слова Roma, то есть Рим). Выше я говорил, что их «родитель» - латинский язык. Это правильно, но не совсем: если мы попробуем сравнительно - историческим методом восстановить предка романских языков, получится не тот язык, который мы знаем из римской литературы и учим в университете, а немножко другой - так называемая «народная» или «вульгарная» латынь. Это и понятно: ведь романские языки возникли, когда римские легионеры, размещенные в Галлии, Испании, нынешней Румынии и т. д., стали смешиваться с местным населением: например, в Румынии это были геты и даки. А грубые римские солдаты, конечно, не владели утонченным литературным языком Катулла, Вергилия и Горация, у них был свой, разговорный вариант латинского языка.

Итак, к романским языкам относятся французский, испанский (а на нем говорит и почти вся Латинская Америка, в том числе Куба), португальский (на нем говорят и бразильцы), итальянский, румынский, а также молдавский язык в нашей стране Это не все скажем, в Южной Франции много веков говорили и писали на провансальском языке, особый романский язык - каталонский (северо-восток Испании, в районе Барселоны), сардинский - на острове Сардиния. Есть и другие, совсем уж малочисленные романские языки и диалекты. В их числе - так называемый ретороманский язык на нем говорят в юго-восточной части Швейцарии (другие языки, на которых говорят в этой стране - немецкий, французский и итальянский).

Ну вот, мы обозрели уже почти всю Европу. Осталось только два языка, не имеющих близких родственников, но все же безусловно индоевропейских. Эти языки-«сироты» - албанский и греческий. Правда, греческий имеет более чем солидное прошлое - за его спиной стоит не только древнегреческий язык Афин и Спарты, но и язык крито-микенской культуры II тысячелетия до нашей эры - так сказать, древнедревнегреческий.

Теперь нам предстоит, переехав границу России, начать знакомство с индоиранскими языками, а точнее, с частью их - иранскими языками. В нашей стране к ним относятся таджикский, осетинский, курдский (в Закавказье и Туркмении) и еще несколько мелких языков. Между прочим, язык, на котором говорили древние жители юга России - скифы, тоже был иранским.

Большая часть иранских языков распространена за рубежом. Основные из них - фарси (Иран), дари и пушту (Афганистан, Пакистан). Дари, как и таджикский, восходит к языку фарси.

Индийские языки - едва ли не самые значительные по числу говорящих: на них в общей сложности говорит около 450 миллионов человек! Самые известные из них - гуджарати, синдхи, хиндустани, бенгали, ассамский, маратхи, сингальский, кашмирский. «Предок» индийских языков - древнеиндийский. На его древней форме (ведийский язык) во II тысячелетии до нашей эры были сочинены знаменитые «Веды» - священные тексты индийской религии, а через тысячелетие сложился так называемый классический санскрит, на котором создана огромная эпическая, философская, религиозная, художественная литература.

В Советском Союзе был распространен один индийский язык. Это - цыганский. Кочевые цыганские племена раньше жили в северо-западной Индии.

Что еще можно сказать об индийских языках? Наверное, то, что некоторые из них - синдхи, хиндустани, каш-мири - существуют как бы в двух лицах. Те, кто говорит на них в Индии, пишут индийским алфавитом, пользуются словами и выражениями, заимствованными из санскрита. И сам язык хиндустани в Индии носит имя «хинди». А рядом, в мусульманском Пакистане, говорящие на том же языке пишут арабскими буквами, а в свою речь вставляют слова и выражения из арабского языка и фарси, называя свой язык «урду».

Из живых индоевропейских языков у нас осталось сказать только об одном - армянском. На нем говорят около четырех миллионов человек в Армении и около двух миллионов - за границей. У армянского языка, как и у греческого и албанского, тоже нет близких родственников. Впрочем, его самого можно рассматривать как двух близнецов: армяне пользуются двумя разными литературными языками - западноармянским и восточноармянским.

Из вымерших языков назовем хеттский - язык могучего Хеттского царства, успешно воевавшего с египетскими фараонами. Тексты на хеттском языке относятся к XIV-XV векам до нашей эры.


АФРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ


Также называют семито-хамитскими. Народам, говорившим на этих языках, мы обязаны египетскими пирамидами, первым буквенным алфавитом, библейскими легендами... Самый распространенный из них - это, конечно, арабский. На нем говорит около 150 миллионов человек в Северной Африке (Мавритания, Марокко, Алжир, Тунис, Ливия, Египет, Судан), на Аравийском полуострове, в Ираке, Сирии, Ливане, в Палестине, Иордании. Близок к арабскому языку мальтийский - на нем говорят жители острова Мальта в Средиземном море. На афро-азиатском ассирийском языке говорит и небольшой народ - ассирийцы, или айсоры, живущий в основном в Армении.

Амхарский и другие родственные ему языки распространены в Эфиопии. К той же афро-азиатской семье, видимо, относится язык масаи в Восточной Африке. Он нам еще понадобится.

Древнеегипетский язык мы знаем начиная примерно с 3000 года до нашей эры. Он дожил до наших дней в виде коптского.

Языки кочевого населения пустыни Сахары - туарегский, кабильский и другие - это берберские языки. Язык древнего населения Канарских островов - гуанчей- тоже, видимо был берберским

Осталось назвать язык иврит - государственный язык Израиля, чадо-хамитские языки, на которых говорят в Нигерии, Нигере. Камеруне. Чаде и некоторых других странах Центральной Африки, важнейший из них - хау- са, кушитские языки, распространенные в Эфиопии, Судане, Сомали и Кении

Конечно, нельзя не назвать вымершие финикийский язык - именно у финикийцев, как мы увидим в седьмой главе, появилась первая буквенная письменность; ассиро-вавилонский, или аккадский, и. наконец, древнееврей ский. Жители Карфагена тоже говорили по-финикийски.


УРАЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ


Так называют три родственные друг другу семьи языков - финскую, угорскую и самодийскую. Подавляющее большинство уральских языков распространено в России.

К финским языкам относятся финский с карельским, эстонский, язык саамов, или лапландцев (лопарей), на Кольском полуострове и в прилегающих районах Финляндии, Норвегии и Швеции; затем два мордовских языка - мокша и эрзя - в Мордовской Республике и соседних областях, два марийских - горный и луговой - в Марийской Республике и соседних областях и республиках; удмуртский язык в Республике Удмуртия; коми - в Коми-Пермякском АО и в некоторых других районах

Угорские языки - это венгерский (в ВНР и отчасти в других странах, в том числе в России), мансийский и хантыйский (оба в Тюменской области). Каким образом венгры, явно близкие по языку народам Западной Сибири, попали в долину Дуная - не совсем ясно.

Самодийские языки распространены вдоль Северного Ледовитого океана - от Белого моря до Таймырского полуострова Самый известный из них - ненецкий. Назовем еще нганасанский.


АЛТАЙСКИЕ ЯЗЫКИ


Под этим названием объединяются три большие семьи - тюркская, монгольская и тунгусо-маньчжурская.

Насколько это объединение оправдано, до сих пор спорят. Если эти семьи и родственны, то не близко.

Большая часть тюркских языков распространена на территории бывщего Советского Союза. Это казахский, киргизский, узбекский, туркменский, азербайджанский, чувашский, татарский, башкирский, карачаевский, балкарский, алтайский, хакасский, тувинский и якутский. За границами России в первую очередь следует упомянуть турецкий (в Турции). Ряд тюркских народов живет в Западном Китае; много азербайджанцев и туркмен в Иране, туркмен, узбеков, казахов, киргизов в Монголии, Афганистане

Монгольские языки сразу наводят на мысль о Монгольской Народной Республике. И действительно, там говорят на монгольском (халха-монгольском) языке; но есть еще не менее десятка языков, распространенных в КНР и даже в Афганистане. В России есть два монгольских языка: бурятский в Бурятском АО и калмыцкий в Калмыкии, на Нижней Волге.

На тунгусо-маньчжурских языках говорят многочисленные народы Восточной Сибири и Дальнего Востока, а также маньчжуры, живущие на северо-востоке КНР.


КАВКАЗСКИЕ ЯЗЫКИ


Не все языковеды считают правильным объединять их в единую семью. Но совершенно точно доказано, что языки Кавказа (если не считать индоевропейских, например армянского и осетинского, и тюркских, например азербайджанского и балкарского) можно разделить на четыре семьи. Вот они:

Абхазо-адыгские языки. К ним относятся абхазский, абазинский - недалеко от Абхазии, но по другую сторону гор, кабардино-черкесский в Кабардино-Балкарской Респ. и Карачаево-Черкесской Респ., адыгейский в Адыгейской Респ. и прилегающих районах.

Нахские языки: чеченский и ингушский (Чеченская Респ., Ингушетия и прилегающие местности)

Дагестанские языки: аварский, даргинский, лакский, лезгинский, табасаранский, арчинский и еще более 40 языков. Многие специалисты объединяют их с нахскими.

Картвельские языки. Основной из них – грузинский, кроме того, еще занский и сванский.

Некоторые языковеды сближают с кавказскими языками язык басков, живущих в Пиренейских горах на границе Испании и Франции. И действительно, в культуре этих народов есть много общего или по крайней мере похожего. В чем-то сходны и языки, но точно доказать их родство пока не удается.


ЧУКОТСКО-КАМЧАТСКИЕ И ДРУГИЕ ЯЗЫКИ СИБИРИ И ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА


(Когда мы говорим «другие языки», то, конечно, имеем в виду языки, не упомянутые на предыдущих страницах. Ведь тунгусо-маньчжурские, монгольские, многие тюркские языки - тоже языки Сибири или Дальнего Востока.)

Чукотско-камчатских языков на свете всего четыре. Это прежде всего чукотский язык.

Кроме него к этой группе относятся корякский (на севере Камчатки) и два малоизвестных языка - керекский и алюторский. На керекском языке вообще говорит несколько семей - этот язык стоит на грани исчезновения.

Очень вероятно, что все эти языки родственны еще одному языку Камчатки - ительменскому.

Нам осталось перечислить несколько языков, о чьих родственных связях мы и сейчас не можем сказать ничего определенного. Это, во-первых, юкагирский язык. Юкагиры, или одулы (их несколько сот человек), кочуют со своими оленьими стадами на северо-востоке Якутии. Во-вторых, это нивхский язык. Говорящие на нем нивхи (раньше их называли гиляками) живут в устье Амура и на острове Сахалин. И наконец, это кете кий язык (вернее, кетские языки, потому что их несколько). На нем говорят жители таежного края, протянувшегося вдоль реки Подкаменная Тунгуска, в среднем течении Енисея, то есть в самом сердце Сибири. С какими только языками ни пытались сопоставить кетский - вплоть до языков Океании! Но пока что он все еще «без роду, без племени».


КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК И ЕГО СОСЕДИ


Китайский язык мы выбрали для названия этого раздела не потому, что он чем-то особым отличается от других языков. Просто на нем говорит гораздо больше людей, чем на любом другом,- около миллиарда!

Впрочем, кое-чем китайский язык все-таки отличается. И даже очень многим. Например, это типичный изолирующий язык (вспомните конец первой главы!). Это значит, что в нем нет ни склонения, ни спряжения; что, взглянув на слово, нельзя сказать - существительное это, прилагательное или глагол; что в каждом китайском слоге есть свой музыкальный тон (измените тон, и слог будет значить совсем другое, хотя все звуки остались те же)...

Второе отличие китайского языка - это его письменность, к которой мы еще вернемся в седьмой главе,- знаменитые иероглифы.

Совсем рядом с Китайской Народной Республикой - Корейский полуостров. На нем два государства: Корейская Народно-Демократическая Республика и Южная Корея, где говорят на одном и том же языке - корейском. Этот язык немного похож на алтайские языки, и многие языковеды причисляют корейский язык к алтайским. Но он и не тюркский, и не монгольский, и не тунгусо-маньчжурский, а, так сказать, сам по себе.

А еще дальше - если переплыть Цусимский пролив - территория, занятая двумя языками, тоже не помнящими родства. Название этой территории - Япония. Ну, один из этих языков, конечно, японский, в этом сомнения быть не может. А второй? Его название - айнский. Раньше айны в Японии были единственными обитателями. Лишь потом туда пришли японцы и айнский народ был оттеснен на северную оконечность Японских островов.

Но вернемся к китайскому. В отличие от его соседей, корейского и японского, он не одинок и семья у него не маленькая. В нее входит, как уже говорилось, тибетский язык; бирманский язык в государстве Мьянма (Бирма); тайский язык - в Таиланде. Но тайцы живут и в КНР, и во Вьетнаме. Сюда же относится лаосский язык.


АВСТРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ


Главнейший из них - вьетнамский. Обратите внимание: он очень похож своим строением на китайский, хотя родства между ними не обнаруживается. Это лишний раз показывает, что по типу языков нельзя судить об их родстве, и наоборот - явно родственные языки могут иметь совсем различную «внешность», а языки, явно не имеющие ничего общего, могут быть похожи, как две капли воды.

Впрочем, еще далеко не доказано, что вьетнамский язык вообще принадлежит к числу австроазиатских. Многие специалисты считают, что он «сам по себе». Если так, то самый известный из языков этой семьи - кхмерский, на котором говорят в Камбодже. О других языках вы наверняка никогда не слышали, и мы их здесь упоминать не будем.


ДРАВИДСКИЕ И ПРОЧИЕ ЯЗЫКИ КОНТИНЕНТАЛЬНОЙ АЗИИ


Дравидские языки распространены в Индии. Они не родственны хиндустани и другим индоиранским языкам - это совсем другая семья. Видимо, до прихода в Индостан индоевропейских племен именно дравиды были господствующим населением этой части Азии. Во всяком случае, когда совсем недавно расшифровали надписи из древнейших городов Индии - Мохенджо-Даро и Хараппы, сделанные совсем особой письменностью, получилось, что язык этих надписей похож на дравидские. Дравидские языки, смешавшись с индоевропейскими (индийскими), придали им уникальные особенности. Некоторые из них можно увидеть при помощи простейшего карманного калькулятора: так, в дравидских языках чаще всех гласных встречается а, и этот же звук чаще других можно найти в древнеиндийском языке. Одна из песен эпической поэмы «Махабхарата», например, начинается так: Асид рАджА НАло нАмА, вирАсенА суто бАли 9 а на 7 других гласных! А вот начало другой: Асид МАдрешу прАтхАмАх рАджА пАрАмидхАрмикАх - 11 а и всего 5 других гласных. Строго говоря, а и там и здесь даже больше - ведь древнеиндийские е - это а плюс и, а о это а плюс у.

Самые крупные и известные из дравидских языков - это телугу, тамильский, малаялам, каннада. Между прочим, в СССР живут несколько сотен дравидов: когда-то они вместе с белуджами переселились в Туркменскую ССР и до сих пор там живут.

Нам осталось назвать еще несколько языков Азии. Из них только один бурушаски - относится к числу живых, на нем говорит около 40 тысяч обитателей небольшого района Гилгут, недалеко от того места, где встречаются границы СССР, Афганистана, КНР и Индии. А этот язык действительно удивителен, так как не похож ни на один другой. Например, во многих языках мира, если глухой звук попадает между двумя гласными, он становится звонким: ата → ада. И уж во всяком случае сочетание вроде ада нигде не может превратиться в ата! Нигде - кроме языка бурушаски...

Мы забыли назвать еще древний язык Апеннинского полуострова - этрусский. Очень многое в культуре, мифологии, религии Древнего Рима заимствовано у этрусков. От них осталось много надписей. Увы, прочитать их мы пока не умеем. Так что был ли этрусский язык индоевропейским (как считают многие ученые), или он принадлежал к какой-то другой семье, или был, так сказать, одиноким - никто не знает...


ЯЗЫКИ ТИХОГО ОКЕАНА


Это прежде всего австронезийские языки. Раньше они назывались малайско-полинезийскими, но, как мы сейчас увидим, это такое же неточное название, как «семито-хамитские», потому что в число австронезийских языков включаются и такие, которые нельзя назвать ни малайскими (точнее, индонезийскими), ни полинезийскими.

Итак, индонезийские языки. На них говорит большая часть жителей Малайзии, Индонезии и Филиппинских островов. Основной язык Малайзии малайский; а государственный язык Индонезии - индонезийский - это, в сущности, тот же малайский; мы уже видели в Индии очень похожее положение с языками хинди и урду. Еще один очень известный язык Индонезии - яванский; собственно, известен не сам он, а его предок - древнеяванский язык, или кави. Основной язык Филиппинских островов - тагальский. Назовем еще сунданский.

Интересно, что родственный всем этим языкам и похожий на них мальгашский язык не имеет сейчас ничего общего с Тихим океаном: на нем говорят на самом большом острове другого океана - Индийского - на Мадагаскаре, у восточных берегов Африки. Дело в том, что мальгаши раньше жили в Индонезии, а потом, переплыв Индийский океан, поселились на Мадагаскаре.

Теперь мы можем перейти к уже упомянутым полинезийским языкам. Полинезией называют тысячи островов, разбросанных по просторам Тихого океана, и оказывается, на большинстве из них говорят на очень похожих друг на друга языках. Это, например, язык самоа; язык таити; гавайский язык; язык маори, на котором говорят коренные жители Новой Зеландии; и даже рапануйский язык - язык острова Пасхи, от которого ближе добираться до Южной Америки, чем до других островов Полинезии.

Но не на всех островах Тихого океана говорят по-полинезийски. Есть еще меланезийские языки. (Полинезия в переводе - "страна множества островов"; а Меланезия - "страна черных островов". Черны, конечно, не сами острова, а их жители.) Самый известный из них - язык фиджи на одноименных островах. На меланезийских языках говорят и многие жители острова Новая Гвинея, к которому мы вскоре вернемся.

Из австронезийских языков у нас остались еще м и к ронезийские ("страна малых островов"). И действительно, эти острова - Каролинские, Маршальские, Марианские - это, в сущности, не острова, а небольшие коралловые рифы.

А теперь вернемся на Новую Гвинею. На протяжении этой книжки мы еще не раз будем обращаться к языкам этого острова, которые (если они, конечно, не относятся к числу австронезийских) называют папуасскими. Кстати, само это слово - неизвестного происхождения. Есть гипотеза, что словом папуа или, вернее, папува одно индонезийское племя называло людей с курчавыми жесткими волосами: у папуасов как раз такие волосы. Новая Гвинея - настоящий заповедник языков, да и народов тоже. На одном этом сравнительно небольшом острове, где живет немного больше двух миллионов человек, можно найти около 500 различных языков, не считая австронезийских! Мы перечислим здесь только те из них, которые будут упоминаться в следующих главах этой книги. Это абелам, ава, асмат, бонгу, вери, гадсуп, гули, кева, киваи, монумбо, насиои, тангма, телефол, форе. И еще токписин - язык межплеменного общения разных народов Новой Гвинеи.

Родственны ли друг другу папуасские языки, точно не известно. Во всяком случае это не доказано. Впрочем, даже если поверить тем ученым, которые считают, что они родственны, не меньше двадцати языков Новой Гвинеи все равно остаются, так сказать, бесхозными: не установлено никаких связей ни между ними самими, ни между ними и другими языками. Но не исключено, что есть родство между папуасскими языками и некоторыми изолированными языками островов Индийского океана, например острова Тимор и Андаманских островов.

И наконец - Австралия. Те немногие из ее коренных жителей - аборигенов, которые еще сохранились и которые говорят на своих родных языках, связаны и единством культуры, и - хотя и не слишком близким - родством этих языков. Из австралийских языков нам встретятся аранта и сайбалгал.


АФРИКАНСКИЕ ЯЗЫКИ


В Африке (даже если не учитывать афро-азиатские языки) языков такое множество и их родственные связи настолько запутаны, что описать их так, чтобы удовлетворить всех африканистов, просто невозможно.

Думаю, все африканисты согласятся только в том, что в Африке есть большая семья языков банту Самый известный из них - суахили. На нем говорят в Танзании, Заире, Кении, Уганде, Руанде, Бурунди, Малави, Мозамбике и отчасти даже на Мадагаскаре и других островах у побережья Африки. Еще один язык, упоминание о котором вы могли встречать,- язык зулу, на котором говорят жители различных государств юга Африки. Читая эту книгу дальше, вы встретите также языки луба, луган-да, овимбунду, яунде. Все это тоже языки банту.

Банту - типичные агглютинативные языки. Как и в тюркских, в них все окончания нанизываются, как бусы, причем каждое из этих окончаний имеет узкую «специальность»: одно выражает только число, другое - только время, третье - только лицо... Впрочем, об «окончаниях». В банту о них почти не приходится говорить - слово в этих языках «нанизывает» не окончания, а приставки.

Еще одна семья, бесспорно, выделяется всеми африканистами-это так называемые языки ква или гвинейские. На них говорят жители северного побережья Гвинейского залива. Самые популярные из этих языков – йоруба (Нигерия, Камерун, Бенин, Того, Сьерра Леоне), эве (Гана, Того, Бенин), га (Гана, Того, Бенин). Эти языки немного похожи на китайский, вьетнамский, лаосский, хотя они им и не родственны: коротко говоря, это тоже типичные изолирующие языки.

Об остальных языках Западной и Центральной Африки мы лишь упомянем, вернее, о некоторых из них. Нам встретится на страницах этой книги язык тив - на нем говорит около миллиона человек в Нигерии и Камеруне, а также язык яунде. Не встретится, но очень известен и имеет тоже около миллиона говорящих язык сонгаи (Мали, Буркина-Фасо, Нигерия). Два важнейших языка Республики Мали - бамбара и малинке. Во многих странах Западной Африки - в Мавритании, Сенегале, Гамбии, на островах Кабо-Верде - говорят на языке волоф. Его близкий родственник - не менее известный язык фула или, вернее, фульбе. На нем говорят в Мавритании, Гвинее, Сенегале, Гамбии, Гвинее-Бисау, Мали, Нигере, Сьерра-Леоне, Буркина-Фасо, Бенине, Нигерии, Камеруне, Чаде, Того, Гане, на островах Кабо-Верде, на Кот Ивуар. Одним словом, это 9 миллионов человек фактически во всей Западной Африке!

На самом юге Африканского континента, оттесненные в пустыни, живут готтентоты и бушмены, говорящие на так называемых койсанских языках. В нашей книге мы встретим два из этих языков: готтентотский язык нама и бушменский язык кунг.


ОБ ИНДЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ


Названия этих языков не могут не звучать для ваших ушей музыкой. Чиппевейский и навахо. Апачский и оджибва. Шауни и делаварский. Чейенский и чоктавский. Понка и квакиутль. Нутка, сиу и дакота. Онейда, чероки и зуни. (Мы с вами проехали только Канаду и США, о других индейских языках - ниже.)

Если в Северной Америке индейский язык, на котором говорят 2-3 тысячи человек, уже можно считать крупным, то в Мексике и Центральной Америке мы прошли бы мимо него, не обратив внимания, потому что - несмотря на долгие «усилия» испанских колонизаторов - здесь индейское население в основном сохранилось. Самые значительные из этих языков - майя; язык мам на границе Мексики и Гватемалы; язык кекчи, язык киче и язык какчикель (все три - в Гватемале); язык нахуатль - это, собственно, тот язык, на котором говорили древние ацтеки; язык отоми; язык миштек, мазатек и запотек - все они распространены в Мексике.

Что касается языков Южной Америки, то некоторые из них не только сохранились - на них говорят многие миллионы южноамериканцев, они являются кое-где (например, язык кечуа в Перу) даже официальными (вместе с испанским). Из языков Южной Америки мы назовем итонама в Боливии; язык тупи в Бразилии; язык гуарани в Парагвае и близлежащих областях; язык кечуа - на нем говорят целых 11 миллионов почти по всему континенту - в Колумбии, Эквадоре, Перу, Боливии, Чили и Аргентине; язык (или группа близкородственных языков) аймара в Перу и Боливии; арауканский язык (или языки?) в южной части Чили и в Аргентине.

Насколько индейские языки родственны друг другу - сказать трудно, ведь, кроме майя, все они к моменту прихода европейцев были бесписьменными, и мы знаем их только в их нынешнем состоянии. Но отдельные языковые семьи определенно можно установить: скажем, тупи родствен гуарани, кечуа - языку аймара, родичами являются миштек и мазатек.

Мы подошли к самому концу нашего обзора. Осталась только одна семья языков - осталась, потому что мы двигались с вами по карте полушарий, а про эти языки даже не скажешь, в каком полушарии их искать. Это эскимосско-алеутская семья. Она, собственно, состоит из двух отдельных, но родственных языков- эскимосского и алеутского. Но дело в том, что по-эскимосски говорят и у нас на Чукотке, и в американском штате Аляска, и в Северной Канаде, и на острове Гренландия.

Более того - Гренландия, бывшая раньше колонией Дании, имеет два официальных языка - датский и эскимосский! Таким образом, по-эскимосски говорят и в Азии, и в Америке, и (не знаю, куда она относится - к Америке или Европе) в Гренландии.

Такое же положение с алеутским языком. На нем говорят жители американских Алеутских островов и жители Командорских островов - это рядом с Камчаткой и Курильскими островами, а значит, самая настоящая Азия.



Мы с вами перечислили более 250 языков. Но это только крохотная доля всех языков мира - их (по разным мнениям) от 3 до 5 тысяч!

Среди них так называемые мировые языки - русский, английский, французский, испанский. Есть языки «зональные», на которых говорят люди из разных соседних стран, - арабский, суахили Есть государственные или официальные языки - польский в Польше, монгольский в Монголии, шведский в Швеции и многие другие. А большинство языков не имеет никакой официальной «должности» - на них просто говорят... На одном - 10 человек, на другом-100, на третьем - тысяча, на четвертом - 10 тысяч.


По материалам книги А.А. Леонтьева «Путешествие по карте языков мира».


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ, распределение языков мира по определённым таксономическим рубрикам или классам в соответствии с принципами, вытекающими из общей цели исследования, и на основе определённых признаков. Проблема классификации языков возникает при их сравнительном изучении и мыслится иногда как его конечная цель, для достижения которой необходимо всестороннее рассмотрение систем сравниваемых языков в поисках наиболее существенных характеристик, которые кладутся в основу классификации (параметры классификации языков) - одномерной (по одному параметру) или многомерной (по нескольким параметрам). Существует 2 основных вида классификации языков - генеалогическая классификация языков и типологическая классификация языков; основное различие между ними в том, что первая базируется на понятии родства языкового, вторая - на понятии сходства (формального и/или семантического). С точки зрения своих целей они несводимы друг к другу, но их принципы могут пересекаться: генеалогическая классификация языков нередко строится с учётом типологических признаков, что бывает неизбежным при недостаточной сравнительной изученности соответствующих языков, когда их генеалогическая классификация носит предварительный характер. Независимость двух видов классификации языков проявляется в возможности типологической классификации в пределах уже установленных генеалогических группировок.

Существует и третий вид классификации языков - ареальная классификация языков (смотри Ареальная лингвистика), занимающая автономное, но промежуточное положение между двумя указанными выше классификациями. Ареальная классификация языков возможна и для идиомов внутри генеалогической классификации языков (например, полесский ареал, охватывающий белорусско-украинский диалекты), и для языков разной генетической принадлежности (например, карпатский ареал венгерско-славянских диалектов); в ней важную роль играют признаки, связанные с контактированием языков (смотри Контакты языковые). Ареальная классификация возможна и внутри одного языка применительно к его диалектам, она лежит в основе лингвистической географии.

При генетическом подходе к классификации языков оперируют таксономическими категориями: семья, ветвь, группа и т. п., при типологическом - тип, класс, при ареальном - ареал, зона (например, зона переходных говоров); особую категорию ареальной классификации языков образуют языковые союзы. Только генеалогическая классификация языков носит абсолютный характер (каждый язык принадлежит к одной определённой генеалогической группировке и не может изменить этой принадлежности; случаи ошибочного отнесения языка к одной семье или группе с последующим переносом в другую семью в расчёт не принимаются). Типологическая классификация языков всегда многомерна, относительна (один и тот же язык может включаться в разные классы по разным классификационным признакам) и исторически изменчива ввиду изменчивости самой структуры языка и её теоретического осмысления. Ареальная классификация языков обладает большей или меньшей устойчивостью в зависимости от характера параметров классификации. Только для ареальной классификации языков существенна территориальная локализация идиомов, генеалогическая и типологическая классификация языков строятся независимо от пространственного размещения языков.

Вопросы классификации языков стали активно разрабатываться с начала 19 века, один из первых капитальных трудов в этой области - «Митридат» И. К. Аделунга (1806-17), где в синкретической форме намечены все 3 вида классификации языков. С середины 20 века интенсивно обсуждаются теоретические принципы различных видов классификации языков; многие языки ещё не нашли окончательного места в генетической классификации языков (особенно в Африке, Океании, Полинезии), для некоторых же решается вопрос уже о метагенеалогической классификации, исходящей из возможности более глубокого родства ряда установленных семей (смотри, например, Ностратические языки). Во 2-й половине 20 века повысился интерес к проблемам ареальной классификации, типологическая классификация обогатилась новыми идеями и методами.

Лит.: Бенвенист Э. Классификация языков // Новое в лингвистике. М., 1963. Вып. 3; Теоретические основы классификации языков мира. М., 1980-1982. Ч. 1-2.

Классификация языков — определение места каждого языка среди языков мира; распределение языков мира по группам на основе определенных признаков в соответствии с принципами, лежащими в основе исследования.

Вопросы классификации многообразия языков мира, распределения их по определенным рубрикам стали активно разрабатываться в начале XIX века.

Наиболее разработанными и признанными являются две классификации — генеалогическая и типологическая (или морфологическая).

Генеалогическая (генетическая) классификация:

Базируется на понятия языкового родства;

Цель — определить место того или иного языка в кругу родственных языков, установить его генетические связи;

Основной метод — сравнительно-исторический;

Степень устойчивости классификации — абсолютно устойчивая (так как каждый язык изначально принадлежит к той или иной семье, группе языков и не может изменить характер этой принадлежности).

В соответствии с этой классификацией выделяют следующие языковые семьи:

Индоевропейская;

Афразийская;

Дравидская;

Уральская;

Алтайская;

Кавказская;

Китайско-тибетская.

В индоевропейской семье есть множество ветвей, среди них — славянская (русский язык, польский, чешский и т.д.), германская (английский, голландский, немецкий, шведский и т.д.), романская (французский, испанский, итальянский, португальский и т.д.), кельтская (ирландский, шотландский, бретонский, валлийский).

Татарский язык входит в алтайскую языковую семью, в тюркскую ветвь

Типологическая классификация (первоначально известная как морфологическая):

Базируется на понятии сходства (формального и/или семантического) и соответственно различия языков; основывается на особенностях структуры языков (на признаках морфологического строения слова, способах соединения морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передаче грамматического значения слова);

Цель - сгруппировать языки в крупные классы на основе сходства их грамматической структуры (принципов ее организации), определить место того или иного языка с учетом формальной организации его языкового строя;

Основной метод - сравнительно-сопоставительный;

Степень устойчивости классификации — относительна и исторически изменчива (так как каждый язык постоянно развивается, меняются его структура и сами теоретические основы этой структуры).

Согласно морфологической классификацией языки распределяются по 4 классам:

1) изолирующие или аморфные языки, например, китайский язык, большинство языков Юго-восточной Азии. Для языков этой группы характерно отсутствие словоизменения, грамматическая значимость порядка слов, слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.


2) агглютинативные языки

В агглютинативных языках каждое морфологическое значение выражено отдельным аффиксом, и каждый аффикс имеет одно назначение, вследствие этого слово легко расчленяется на составные части, связь между корневой частью и аффиксами слабая. К этим языкам относятся тюркские, угро-финские, иберийско-кавказские (например, грузинский). Для них характерна развитая система словообразовательной и словоизменительной аффиксации, единый тип склонения и спряжения, грамматическая однозначность аффиксов.

3) флективные языки

Связь между основой и аффиксами более тесная, что проявляется в так называемой фузии - слиянии аффикса с основой. К данной группе относятся индо-европейские языки (русский, немецкий, латинский, английский, индийский и др.), семитские (арабский, еврейский и др.).

4) инкорпорирующие или полисинтетические языки

Например, чукотско-камчатский, многие языки индейцев Северной Америки. В этих языках в одно сложное целое объединяются все предложение - глагол с субъектом, объектом, с определением и обстоятельствами. В полисинтетических языках вне предложения нет слов, предложение составляет основную единицу речи. Эта единица многосоставная, в эту единицу включены слова, поэтому полисинтетические.

Культурно-историческая классификация рассматривает языки с точки зрения их отношения к истории культуры; учитывает историческую последовательность развития культуры; выделяет:

Бесписьменные языки;

Письменные языки;

Литературные языки народности и нации;

Языки межнационального общения.

По распространенности языка и количеству говорящих на нем людей различают:

Языки, которые распространены в узком кругу говорящих (племенные языки Африки, Полинезии; «одноаульные» языки Дагестана);

Языки, на которых говорят отдельные народности (дунганский - в Киргизии);

Языки, на которых говорит вся нация (чешский, болгарский языки);

Языки, которые используются несколькими нациями, так называемые межнациональные (французский - во Франции, Бельгии, Швейцарии; русский, обслуживающий народы России);

Языки, которые функционируют как международные (английский, французский, испанский, китайский, арабский, русский).

По степени активности языка различают:

Живые - активно функционирующие языки;

Мертвые (латинский, галльский, готский) - сохранившиеся только в памятниках письменности, в названиях мест или в виде заимствований в других языках или исчезнувшие бесследно; некоторые мертвые языки применяются и сегодня (латинский - язык католической церкви, медицины, научной терминологии).

15. Генеалогическая классификация языков

Современное языкознание занимается не только изучением и описанием языков мира, но и их классификацией, определением места каждого языка среди языков мира. Классификация языков - это распределение языков мира по группам на основе определенных признаков, в соответствии с принципами, лежащими в основе исследования. Существуют различные классификации языков, среди которых основными являются генеалогическая (или генетическая), типологическая (первоначально известная как морфологическая) и географическая (или ареальная). Принципы классификации языков мира у них различны.

Генеалогическая классификация базируется на понятии языкового родства. Цель ее - определить место того или иного языка в кругу родственных языков, установить его генетические связи. Основным методом исследования является сравнительно-исторический, основной классификационной категорией - семья, ветвь, группа языков (русский язык, например, по этой классификации включается в семью славянских языков, выделяемых на основе общего их источника - праславянского языка; французский язык - в семью романских языков, восходящих к общему источнику - народной латыни).

Морфологическая классификация базируется на понятии сходства (формального и/или семантического) и соответственно различия языков. Она основывается прежде всего на особенностях структуры языков, в частности, на признаках морфологического строения слова, способах соединения морфем, роли флексий и аффиксов в образовании грамматических форм слова и в передаче грамматического значения слова. Цель ее - сгруппировать языки в крупные классы на основе сходства их грамматической структуры, а точнее принципов ее организации, определить место того или иного языка с учетом формальной организации его языкового строя. Основным методом исследования является сравнительно-сопоставительный, основной классификационной категорией - тип, класс языков (русский язык, например, так же, как и другие индоевропейские языки, принадлежит к языкам флективного типа, поскольку флексия, тесно связанная с основой слова, составляет устойчивый и существенный признак морфологической структуры слова).

Географическая классификация связана с местом распространения (первоначального или позднего) того или иного языка (или диалекта). Цель ее - определить ареал языка (или диалекта) с учетом границ его языковых особенностей. Основным методом исследования является лингвогеографический, основной классификационной категорией - ареал или зона (ср. ареалы взаимодействия диалектов или языков в рамках языкового союза). Ареальная классификация возможна и внутри одного языка применительно к его диалектам (ср. ареальную классификацию русских диалектов, согласно которой выделяются севернорусские и южнорусские диалекты, а также переходные среднерусские говоры).

Эти классификации различаются не только своими целями, но и степенью своей устойчивости: абсолютно устойчивой является генеалогическая классификация (поскольку каждый язык изначально принадлежит к той или иной семье, группе языков и не может изменить характер этой принадлежности); морфологическая классификация всегда относительна и исторически изменчива (поскольку каждый язык постоянно развивается, меняется его структура и сами теоретические осмысления этой структуры); ареальная классификация обладает большей или меньшей устойчивостью в зависимости от признаков, положенных в ее основание.

Кроме этих трех основных типов классификаций, иногда выделяют функциональную (или социальную) , а также культурно- историческую классификацию . Функциональная классификация исходит из сферы функционирования языка. Она базируется на изучении актов речи и типов языковой коммуникации. В соответствии с этой классификацией языки делятся на естественные, являющиеся средством общения (устные и письменные языки) и искусственные, т.е. не воспроизводящие форм естественных языков графические языки, применяющиеся в сфере науки и техники (ср., например, языки программирования, информационные языки, логические языки и др.). Культурно-историческая классификация рассматривает языки с точки зрения их отношения к истории культуры. В соответствии с этой классификацией, учитывающей историческую последовательность развития культуры, выделяются бесписьменные, письменные языки, литературные языки народности и нации, языки межнационального общения.





Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта